歌曲《加州旅馆》的中文歌词是什么
on a dark desert highway,在黑暗的沙漠公路,cool wind in my hair 凉风吹过我的头发warm smell of colitas,温馨的大麻香,rising up through the air 从空气中升起up ahead in the distance,前面的远处,i saw a shimmering light 我看到微弱的灯光my head grew heavy 我的头越来越沉and my sight grew dim 我的视线越发模糊i had to stop for the night 我不得不停下来过夜there she stood in the doorway;她站在门口那儿;i heard the mission bell 我听到了教堂的钟声and i was thinking to myself,我对自己说,'this could be heaven or this could be hell'这里可能是天堂也可能是地狱then she lit up a candle 然后她点燃了蜡烛and she showed me the way 她告诉我的方式there were voices down the corridor,走廊里有声音,i thought i heard them say...我想我听到他们在说…welcome to the hotel california 欢迎来加利福尼亚酒店such a lovely place 这样一个可爱的地方such a lovely face 这样一个可爱的脸plenty of room at the hotel california 许多房间在加利福尼亚酒店any time of year,一年的任何时间,you can find it here 你可以在这里找到它her mind is tiffany-twisted,她心如玻璃丝扭曲,she got the mercedes bends 她拥有梅赛德斯奔驰she got a lot of pretty, pretty boys,她有很多漂亮的,漂亮的男孩,that she calls friends 她都唤他们叫朋友how they dance in the courtyard,他们如何在院子里跳舞,sweet summer sweat.甜蜜夏日的汗珠。some dance to remember,有些舞是为了回忆,some dance to forget 有些舞是为了忘记so i called up the captain,于是我叫来领班,'please bring me my wine'“请给我来点酒”he said,'we haven't had that spirit here 他说,“我们不供应烈酒since nineteen sixty nine'一九六零九年代以来and still those voices are calling from far away,而那些声音依然远远地呼唤,wake you up in the middle of the night 你醒来在半夜just to hear them say...只听到他们在说…welcome to the hotel california 欢迎来加利福尼亚酒店such a lovely place 这样一个可爱的地方such a lovely face 这样一个可爱的脸they livin' it up at the hotel california 他们狂欢在加利福尼亚酒店what a nice surprise,多么美妙的惊奇,bring your alibis 为你带来想要的借口mirrors on the ceiling,天花板上的镜子,the pink champagne on ice 冰上粉红色的香槟and she said 她说'we are all just prisoners here,我们其实不过是这里的囚徒,of our own device'我们自己的设备and in the master's chambers,在主人的房间里,they gathered for the feast 他们为宴会聚在一起the stab it with their steely knives,他们用钢刀刺破它,but they just can't kill the beast 但他们就是不能杀死野兽last thing i remember, i was 我记得的最后一件事,是我running for the door 跑向大门i had to find the passage back 我必须找到来时的路to the place i was before 回到我过去的地方'relax,'said the night man,“放松点,守夜的人,we are programmed to receive.我们的程序接收。you can checkout any time you like,你可以在喜欢的时候结帐,but you can never leave但你永远不能离开
on a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发
warm smell of colitas 温馨的colitas香
rising up through the air 弥漫在空气中
up ahead in the distance.抬头遥望远方
i saw a shimmering light 我看到一丝微弱的灯光.(从这一句开始往下可理解为吸毒后的感觉)
my head grew heavy and my sight grew dim 我的头越来越沉,视线也变得模糊.
i had to stop for the night 我不得不停下来过夜
there she stood in the doorway 她站在门那儿等候我(这里的她指的是不是毒品)
i heard the mission bell 我听到远处教堂的钟声.(可理解为警钟,心底的良知在呼喊.)
and i was thinking to myself 我在心里对自己说
this could be heaven or this could be hell 这里也许是天堂也可能是地狱
then she lit up a candle 她点燃了蜡烛(点燃大麻)
and she showed me the way 并给我引路(引向幻境)
there were voices down in corridor 走廊深处传来阵阵说话声
i thought i heard them say......我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california for you 欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place 多么美丽的地方!
such a lovely face 多么可爱的面容
there's plenty of rooms at the hotel california 加州旅馆有充足的房间!
any time of year 一年的任何时候
you can find it here 你都能在这找到房间
her mind is tiffany-twisted 带着仿佛如纱般缠绕的心思
she got the mercedes-benz 她开着一辆梅塞德斯·奔驰
she got a lot of pretty,pretty boys 还带着许多漂亮迷人的小伙子
she calls friends 她都唤他们叫朋友
how they dance in the courtyard 他们在庭院里翩翩起舞
sweet summer sweat 甜蜜夏日,香汗伶俐.
some dance to remember 有人狂舞中唤起回忆!
some dance to forget 而有人狂舞着是为了忘记!
so i called up the captain 于是我叫来领班.
please bring me my wine 请给我来些美酒.
he said we haven't had that spirit here 他说:我们这再不供应烈酒
since nineteen sixty nine 自从1969年起
and still those voices are calling from far away 远处依然传来那些话语
wake you up in the middle of the night 在半夜将你惊醒(对这种放纵生活的惶恐)
just to hear them say......只听到他们在说……
welcome to the hotel calofornia for you 欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place 多么美丽的地方!
such a loveely face 多么可爱的面容!
they livin'it up at the hotel california 他们在加州旅馆尽情狂欢
what a nice surprise 一切都美好得令人吃惊!
bring your alibis .为你带来想要的借口
mirrors on the ceilling 天花板上的镜子